HKKK 韓國潮語教室 :고친 (能夠傾訴煩惱的朋友)

HKKK 韓國潮語教室 :고친 (能夠傾訴煩惱的朋友)

年輕人必學嘅韓國潮語

HKKK韓語教室第21集!大家有一些能隨時傾訴煩惱的朋友嗎?如果在韓國潮語中該怎麼表達?快來看看這期的新造詞「고친」用法吧!

안녕!歡迎來到我們HKKK韓語教室第21集!

當你有説不出口的秘密而感到鬱悶和苦惱時,有沒有一位能夠讓你敞開心扉的朋友? 在韓國潮語中應該怎樣去形容「這位朋友」才是最地道呢?快來看看我們今天要介紹的新造詞「고친」,並學習如何靈活地運用這個韓國潮語吧!

首先,我們先來看看影片了解一下本期的韓國潮語「고친」吧!LET‘S GO!

如影片中所説,「고친」的韓文直譯如下:

「고」=「고민」= 「煩惱」

「친」= 「친구」= 「朋友」

整合起來是「煩惱朋友」的縮短語,直指「能夠傾訴煩惱的朋友」的意思。

那麼,我們現在多看幾個例子來了解「고친」這個潮語在日常生活中該怎樣使用吧!

1. 考試不合格的時候

A:  B呀,你的表情不太好,怎麼了?

     B야, 너 표정 너무 안좋아. 왜그래?

B:  沒什麼事,唉…

     별일 아니야.. 에휴…

A: 沒關係! 我是你「고친」嘛,到底發生什麼事了?

     괜찮아! 나는 “고친”이잖아. 도데체 무슨일인데?

B:  我司法考試已經考兩次了。

     나 사법고시 시험 벌써 두번이나 떨어졌어..

A: 準備了那麼長時間,一定很傷心吧…但你從學生時期已經學習很好,又有毅力,下次考試一定可以考好的。加油!要想法樂觀!

    오래 준비했는데, 진짜 너무 속상했겠네.. 그래도 넌 학창시절부터 공부도 잘하고, 끈기도 있으니까, 다음 시험에 진짜 잘할거야. 힘내! 긍정적으로 생각해야지!

B: 謝謝…果然是「고친」最好!我會加油的!

    고마워.. 역시 “고친”이 최고네! 힘내볼게!

2. 相親

A:  你還記得説過要幫我安排相親吧?什麼時候呀?

      나 소개팅 시켜준다고 한 거 기억하지? 언제 해줄거야!

B: 身邊是有幾個,你有理想型嗎?

     주변에 몇몇 있긴한데, 이상형 같은거 있어?

A: 嗯… 我覺得能成為「고친」的話會很好。

     음.. 나는 “고친”이 될 수 있는 사람이면 좋을 것 같아.

B: 對!只有能溝通好,戀愛才會長久。如果靈魂伴侶也可以成為「고친」就最棒了!

     맞아, 대화도 잘통해야 연애도 오래하니까 “고친”도 될 수 있는 소울메이트면 최고지!

A: 所以你身邊有嗎?

     그래서 있어?

B: 嗯..如果要符合你性格的話…我身邊沒有。

     음.. 너 성격에 맞춰야되는 사람이라면… 내 주변에는 없어.

大家又覺得今天新學的韓國潮語「고친」如何呢?身邊又有沒有一位很好的「고친」呢?

想學到更多的韓國潮語slang?記得不要錯過我們每月一集的HKKK韓語教室!下次見!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *